台大視聽館首頁 台大首頁


If you have been on the road (who hasn't?), you must be very familiar with road rage. What do you do when you are offended by some ruthless drivers? Shout? Curse? Or give out your gorgeous middle finger to show your rage?

As if these are not enough, people in the States go online to post articles condemning the "idiots" they encounter on the road.

How does this strategy work out? What do people write down in these web posts? Check it out. ...  




◎ Freeway自學包裹第三包上線

一個月推出一次的Self-Study Package好快就有第三號出現了,各位都有做過練習了嗎?就趁期末考完的空檔,把先前沒做的也一起練習了吧!... 老闆!來個包!

◎ 電子報編輯公告


首獎一名 獎金三千元 總務處營繕組 林盟凱

佳作二名 獎品為Advanced雜誌三個月 圖資四謝綸 電機三黃少旋

◎ 視聽館302資料室寒假開放時間

1/22~2/16 週一到週五 8:30~17:001/29(一)本館年終聚餐,12:00-14:30暫停服務2/17~2/25 年假期間閉館;2/26之後恢復為 週一到週五 8:30~17:00



CBBC Newsround

CBBC Newsround是BBC旗下網站,內容是針對以英文為母語的兒童設計,裡頭包含了各類主題像是世界新聞、音樂、當地天氣、科學科技、動物介紹,以及兒童的英文童言童語部落格等,另外還有遊戲、討論區、以及有趣的牛刀小試題目考你,保證使用者一定會愛上這個網站喔!來去看看


LiveABC 全民英檢網





學英文不必花錢!」,你相信嗎?真的啦!不相信的話,你一定要來試試這套由本校(也就是台大)外文系周樹華教授所設計講授的「英語聽力訓練課程」。網路上有太多的英語學習資源,只要抓到要領,就能自己上網學英文,讓你不用花大錢千辛萬苦到外頭補習班上課,又還得擔心碰到不負責任的老師或是無心向學的同學。只要學會了周老師親授的妙方,就能輕鬆在家裡使用電腦與網路,增進自己的英文能力唷! ... 我要學!



Fed up with the idiots on the road?

Van: Hey, Sedan, what’s wrong with you? You seem to be boiling with anger.

Sedan: It’s the traffic! It’s not easy being a motorist here in Taiwan!

Van: What? You got fined again? Last time you said you’d start to observe traffic rules, didn’t you?

Sedan: Yes I did. And I did become law-abiding when driving.

Van: If so, what’s to be angry about this time?

Sedan: On my way here, a guy roared past me on the left, suddenly cut into my lane and nearly sideswiped me.

Van: Wow, that’s dangerous!

Sedan: That’s only part of the story. He stayed in front of me for no more than five seconds. Immediately he rocketed two lanes to the right and then three lanes to the left, treading through traffic as if he’s proving to everyone that he should be on the Formula One circuit.

Van: That’s really a crazy jerk. Reckless, dangerous driving does rile people up.

Sedan: Yet he’s not the only rude driver on the road. I really want to throttle them all!

Van: Maybe we can start a website that provides good drivers a place to vent their road rage. I know one such site in the States, called Plate Wire.

Sedan: Really? How does it work?

Van: You just go there and post your road rage for the whole world to see. Those pointed, even profane commentaries are accompanied by license plate numbers to shame the maniacs behind the wheel.

Sedan: I doubt how effective a strategy this is. The idiot I met today probably doesn’t even use a computer. Even if he does, whether he goes to such site is another question.

Van: At least you can vent your spleen and rest in peace. Sounds great?

Sedan: Not at all. I guess I’d rather bring a bazooka with me and blow up every moron driving past me. 

Van: Believe me. They are not worth the ammunition. A short post online would suffice. If still this isn’t enough, add some really profane malediction. So, let’s start planning about the new website!

Sedan: Alright, I am in, but I insist that the site be called “Bazooka.”


motorist (n) 汽車駕駛 pointed (adj) 尖刻的
sideswipe (v) 擦撞 profane (adj) 咒罵的
rocket (v) 向前急衝 maniac (n) 瘋子
tread (v) 步行,走 spleen (n) 怒氣
Formula One (n) F1賽車 bazooka (n) 火箭筒
circuit (n) 賽道 moron (n) 低能兒
jerk (n) 蠢人 ammunition (n) 彈藥
rile up (v) 激怒 suffice (v) 足夠
throttle (v) 掐死 malediction (n) 詛咒
vent (v) 發洩  



Plate Wire:http://www.platewire.com/

Washington Post: 'You're an Idiot,' And Other Festive Holiday Greetings

abcNews:A Place to Vent Your Road Rage



English Freeway
本電子報由臺大視聽館建置維護 ©All Rights Reserved