Home

臺大外語教學暨資源中心英語學習報第 298 期 發行日期 2016-06-01

  Green Light May Help Ease MigrainesA new study claims exposure to green light can reduce the severity of migraines.
Read more on
VOA.

Green Light May Help Ease Migraines

綠光可能有助於紓緩偏頭痛

Exposure to green light could help those who suffer migraine and post-traumatic headaches, according to a new study.

       一項新的研究發現,置身於綠色光線中或許對偏頭痛和創傷後頭痛的患者有幫助。

 

◎ 參加外語自學認證,累積時數、累積語文能力

想利用空餘時間增進語文能力嗎?想學習日文或法文,但不知如何開始嗎?那可別錯過外語教學暨資源中心豐富的館藏學習資源,利用空餘時間的自學累積,也可換來豐碩的成果喔!本中心新推出「外語自學認證」,幫助參加者自學累積語文能力!

參加「外語自學」者,可自行安排時間,在本中心302資料室開放時間內,親至中心使用推薦之自學資源,凡於六個月內累積時數滿36小時者,將核發認證證書與獎品。自學語言包括英語(中級、中高級、高級)、日語(N5~N1)、法語(A1~A2, B1~B2)、德語(A1~A2,B1~B2)、西班牙語(A1~A2, B1~B2),詳情請見本中心網站--外語自學認證

◎ 最新一期自學包裹--中高級:110期

中高級:110期--Proposals

本期自學包裹的主題是提案與討論,您將可透過這個主題的內容,學習在群組討論時,如何提出建議、反駁、討論等等,以求達到共識的目的。內容不僅適用於職場,也適合日常生活對話。現在就快來本期的自學包裹一探究竟吧!

快來練習自學包裹吧 | 申請帳號(Clarity English-->Author Plus - Self-study Package)

*帳號使用期限為自申請日起六個月,超過六個月將自動刪除。

 

 
Feature of the Week
Garfield

Garfield

希望免費看加菲貓漫畫的地方莫過於加菲貓官網啦!貓嘴裡吐不出象牙又老是臭臉的一隻貓,卻是人見人愛,受歡迎的程度還被列在金氏世界紀錄裡呢!每天隨機來一則幽默風趣的加菲貓漫畫吧!

Interactive Learning Resources
Capstone: The Environment

Capstone: Sustaining Our Natural Resources

在這本書裡,我們將學習到地球的資源是相當有限的,雖然這個議題是老生常談了,但卻是個不能否認的事實,如何節省資源,並朝永續能源發展是我們必須朝向的目標,不僅是為了我們的後代著想,也是為了維護地球上的所有生物,畢竟若沒有自然界的其他生物,人類是無法單獨生存的啊!

English Learning Video

Why should we save or preserve art?

繪畫不僅是藝術,更是歷史的一部分,它就像照片,讓我們藉此一窺過去的生活,當然我們也可以保留自己的作品讓未來的人了解我們的日常,也是一種生命紀錄的傳承呢!

  全世界都在用的英文會話分類大全

全世界都在用的英文會話分類大全

《全世界都在用的英話會話分類大全》,將生活中各種情境的英文會話收錄和分類,獨創「雙目錄學習」法,可依「主題」或「句型」隨時找到想說的那一句,分類清楚,讓使用者可以很快地依情境找到適當的英文會話。本書不僅適合隨時依生活情境查找所需的英文會話,也適合英語自學使用,可依照書上的進度表,一步步、一點點來將這些常用的會話盡收記憶裡。此外,還隨書附贈外師親錄MP3,全書英文例句完整收錄,無論是用耳朵聽老師唸標準發音,抑或是跟著老師唸出英文例句,英文聽力與口說就能快速進步。


 

Green Light May Help Ease Migraines
VOA News
Last updated on: May 19, 2016 11:06 AM (source

Green Light May Help Ease Migraines

綠光可能有助於紓緩偏頭痛

VOA News
May 19, 2016 11:06 AM

Exposure to green light could help those who suffer migraine and post-traumatic headaches, according to a new study.

Writing in the journal Brain, researchers from Harvard Medical School say “pure-wavelength green light” helps ease sensitivity to light, called photophobia, and can reduce the intensity of headaches.

The researchers say more than 80 percent of migraine sufferers have photophobia, leading many to seek relief by isolating themselves in a dark room, unable to perform daily tasks.

"It is their inability to endure light that most often disables them," says Rami Burstein, Professor of Anesthesia at Beth Israel Deaconess Medical Center (BIDMC) and Harvard Medical School, and lead author of the study.

For the study, researchers asked patients experiencing a migraine to report how different color and intensities of light impacted their headache. At the light levels of a typical office, the patients reported that of blue, green, amber or red lights, all but green made their headaches worse.

Researchers said patients reported that green light reduced the intensity of their pain by about 20 percent.

The reason: Green light appears to create the least amount of electrical signals generated by the eye's retina and brain's cortex.

"My hope is that patients will be able to benefit directly from these findings one day very soon," said Burstein, who is trying to devise an economically viable light bulb that can emit “pure green light at a low intensity.” He also envisions sunglasses that can block out all light but green.

一項新的研究發現,置身於綠色光線中或許對偏頭痛(migraine)創傷後(post-traumatic)頭痛的患者有幫助。

哈佛大學醫學院的此研究發表於《腦》期刊,其研究人員表示,「波長純淨的綠光」有助於緩解患者對光線的敏感度,即所謂的畏光(photophobia),並能減低頭疼的強度(intensity)

研究人員也說,超過80% 的偏頭痛患者會畏光,因此許多病患會把自己孤立在黑暗的房間裡,藉此尋求頭痛的紓緩(relief),因而無法執行日常的工作。

「無法忍受光線是最常使頭痛患者失能(disable)的原因」,該研究的主要作者(lead author)拉米‧伯斯坦(Rami Burstein)教授如此表示。伯斯坦教授是貝斯以色列女執事醫療中心(BIDMC)和哈佛醫學院的麻醉學教授。

在這項研究中,研究人員請偏頭痛病患回報不同顏色和強度的光線對頭痛症狀的影響。根據患者的回報,在一般辦公室的燈光強度下,藍色、綠色、橙黃色(amber)或紅色的光線之中,除了綠色以外的(all but . . .)光線都會讓他們頭痛加劇。

研究人員說,病患在回報中表示,綠光能減輕他們約20% 的疼痛。

這主要的原因在於由綠光引起眼睛視網膜(retina)和大腦皮質(cortex)所產生的電子訊號量似是最少的。

伯斯坦教授說:「我希望患者很快就能直接受益於這些研究結果。」他目前正試著設計(devise)一款會散發(emit)「低強度純綠光」且商業上可行的(viable)燈泡。同時他也預見(envision)了一款可以阻擋綠光之外的光線的太陽眼鏡。


Language Notes

exposure (n) 暴露於;置身於
* 後常接介系詞 “to”

migraine [`maɪgren] (n) 偏頭痛

traumatic [trɔ`mætɪk] (a) 外傷的;創傷的
* trauma [`trɔmə] (n) 外傷;(感情上的)創傷

ease (v) 紓緩,使舒緩;減輕

disable (v) 使失去能力
* 反義字:enable (v) 使能夠;賦予……能力

retina [`rɛtɪnə] (n) 視網膜

devise (v) 設計;發明;策劃
* 名詞結尾為 “-ce” :device (n) 設備,裝置

viable (a) 可行的

emit [ɪ`mɪt] (v) 散發,放射

envision (v) 想像,展望,預見

Check your vocabulary!

Fill in the blanks with a word or phrase from the list above. Make necessary changes. After you finish, highlight the blanks to reveal the hidden answers.

He devised a new method of teaching writing.

The alarm emits infra-red rays which are used to detect any intruder.

Everyday around midnight, she could not fall asleep because of a severe migraine.

He suffered a traumatic brain injury.

The paint came off as the result of exposure to the rain.

編譯:簡嘉呈