臺大外語教學暨資源中心英語學習報第 297 期 發行日期 2016-05-19

  A fossil of Atopodentatus unicus is seen alongside a reconstruction showing what it would have looked like in life is shown in this image released May 6, 2016. (Courtesy: Nick Fraser/National Museums Scotland).
Read more on
VOA.

Nailed It: Scientists Describe Weird Ancient Hammerhead Reptile

找到了!科學家描述奇特的遠古錘頭型爬蟲類

It was a creature so outlandish that scientists say it reminds them of the fanciful beasts conjured up by Dr. Seuss. But would the famous children's book author have thought up a marine reptile with a hammerhead snout it used to snack on algae?

       這個古怪的生物讓科學家想到童書作家蘇斯博士(Dr. Seuss)筆下召喚出的那些天馬行空的野獸。但世界上居然有這種錘頭型口鼻,把藻類當小點心的海洋爬蟲類生物,這位童書名作家大概也想像不到吧!

 

◎ 短期課程:英語簡報入門攻略 (Introduction to English for Presentations)


課程名稱:英語簡報入門攻略 (Introduction to English for Presentations)
開課日期:2016年5月31日至6月21日
課程簡介: 本課程為英語簡報的入門課程,透過範例及練習介紹英語簡報的基本架構,常見的簡報英語用語以及提供實用的英語簡報技巧。
上課時間: 星期二 15:20~17:00
更多詳情請見本中心最新消息公告


◎ 104-2線上外語自學教室工作坊(E-freeway Workshop)

外語教學暨資源中心為提供同學英語學習需求的協助,特別在本學期開設「線上外語自學教室工作坊」(E-freeway Workshop),每場工作坊除提供學習技巧之外,並將輔以E-freeway線上自學資源的介紹,讓同學能持續不斷地自我學習,突破英語學習困境。各場次時間及主題如下:

日期 時間 地點 主題 軟體教學
3/3 (三) 18:25~19:25 R104 考試英語大補帖 1. Road to IELTS (申請帳號)
2. Test Pro Online (申請帳號)
4/28 (四) 17:30~18:20 R203 求職及職場必勝英語 1. Business Writing (申請帳號)
2. It's Your Job (不需申請帳號,我們將於報名截止後統一建立您的帳號。)
5/24 (二) 18:25~19:25 R104 訓練你的英語耳
* 活動報名系統
1. Study Skills Success (申請帳號)
2. Clear Pronunciation 2 (不需申請帳號,我們將於報名截止後統一建立您的帳號。)

※ 名額有限,報名從速,每場次人數限48位,報名後若欲取消,請務必進入系統取消報名,以免影響他人權益。每場次可申請公務人員學習時數1小時。

※ 參加前,請先申請當場次課程軟體帳號。

詳情請見本中心公告

◎ 參加外語自學認證,累積時數、累積語文能力

想利用空餘時間增進語文能力嗎?想學習日文或法文,但不知如何開始嗎?那可別錯過外語教學暨資源中心豐富的館藏學習資源,利用空餘時間的自學累積,也可換來豐碩的成果喔!本中心新推出「外語自學認證」,幫助參加者自學累積語文能力!

參加「外語自學」者,可自行安排時間,在本中心302資料室開放時間內,親至中心使用推薦之自學資源,凡於六個月內累積時數滿36小時者,將核發認證證書與獎品。自學語言包括英語(中級、中高級、高級)、日語(N5~N1)、法語(A1~A2, B1~B2)、德語(A1~A2,B1~B2)、西班牙語(A1~A2, B1~B2),詳情請見本中心網站--外語自學認證

◎ 最新一期自學包裹--中高級:110期

中高級:110期--Proposals

本期自學包裹的主題是提案與討論,您將可透過這個主題的內容,學習在群組討論時,如何提出建議、反駁、討論等等,以求達到共識的目的。內容不僅適用於職場,也適合日常生活對話。現在就快來本期的自學包裹一探究竟吧!

快來練習自學包裹吧 | 申請帳號(Clarity English-->Author Plus - Self-study Package)

*帳號使用期限為自申請日起六個月,超過六個月將自動刪除。

 

 
Feature of the Week
Quick & Dirty Tips

Quick & Dirty Tips

Quick & Dirty Tips 是一個擁有豐富主題的podcast,每一個廣播皆深俱知識性且提供所有的內文,非常適合增強英語聽力也適合拿來自學使用,趕快來發掘多樣的主題,找到符合興趣的內容好好深耕吧。

Interactive Learning Resources
Capstone: The Environment

Capstone: The Environment

在這本書裡,我們將認識由人類創造出來的環境,最終會遭遇到什麼災難,本書介紹了十大人造災難,並於針對每個災難給予教育啟示,每個故事絕對會讓您大開眼界,請不要錯過喔。

English Learning Video

What books should I read to practice English fluency

英語教學專家在本篇推薦二本書籍: [Me Before You]以及[The Miracle Morning],希望學習者能夠養成當個主動的讀者,練習將閱讀所產生的問題寫下來,還有更多方法,請點選觀看喔!

  全世界都在用的英文會話分類大全

全世界都在用的英文會話分類大全

《全世界都在用的英話會話分類大全》,將生活中各種情境的英文會話收錄和分類,獨創「雙目錄學習」法,可依「主題」或「句型」隨時找到想說的那一句,分類清楚,讓使用者可以很快地依情境找到適當的英文會話。本書不僅適合隨時依生活情境查找所需的英文會話,也適合英語自學使用,可依照書上的進度表,一步步、一點點來將這些常用的會話盡收記憶裡。此外,還隨書附贈外師親錄MP3,全書英文例句完整收錄,無論是用耳朵聽老師唸標準發音,抑或是跟著老師唸出英文例句,英文聽力與口說就能快速進步。


 

Nailed It: Scientists Describe Weird Ancient Hammerhead Reptile
VOA News
Last updated on: May 06, 2016 9:08 PM (source

Nailed It: Scientists Describe Weird Ancient Hammerhead Reptile

找到了!科學家描述奇特的遠古錘頭型爬蟲類

VOA News
May 06, 2016 9:08 PM

It was a creature so outlandish that scientists say it reminds them of the fanciful beasts conjured up by Dr. Seuss. But would the famous children's book author have thought up a marine reptile with a hammerhead snout it used to snack on algae?

Scientists on Friday announced the discovery in southern China of new fossils of a reptile from 242 million years ago called Atopodentatus that clarify the nature of this strange crocodile-sized, plant-eating sea-dweller.

When the first fossils of Atopodentatus were found in 2014, scientists thought, based on its poorly preserved skull, it had a down-turned snout resembling a flamingo's beak with a vertical, zipper-like mouth. But two new fossil specimens, described in research published in the journal Science Advances, resolved the matter.

"On a scale of weirdness, I think this is up there with the best. It kind of reminds me of some of the Dr. Seuss creations," National Museums Scotland paleontologist Nicholas Fraser said.

Atopodentatus is the earliest-known herbivorous marine reptile, said paleontologist Olivier Rieppel of the Field Museum in Chicago.

Atopodentatus apparently used chisel-like teeth along the edge of its blunt, hammer-shaped snout to scrape algae off hard underwater surfaces. It then quickly opened its mouth to create suction before closing its jaws to filter the plant material through densely packed and needle-shaped teeth, much like baleen whales strain tiny shrimp-like krill from seawater.

Atopodentatus, about 9 feet (2.75 meters) long, lived in a shallow sea in China's Yunnan province alongside fish and other marine reptiles, said paleontologist Chun Li of the Chinese Academy of Sciences' Institute of Vertebrate Paleontology and Paleoanthropology.

When thinking of hammerhead creatures, sharks may come to mind. But Atopodentatus' hammerhead feature differed in location and function from the sharks, whose eyes are on the end of lateral extensions on their head.

Atopodentatus appeared during the Triassic Period relatively soon after the biggest mass extinction of species in Earth's history, illustrating that life was bouncing back nicely. Other oddball creatures also swam the seas at the time, including a reptile called Dinocephalosaurus whose neck comprised half of its 17-foot (5.25 meters) length.

"If you saw this reptile [Atopodentatus] in isolation cruising around with some of the fishes of the day, I think you would say it was really quite absurd," Fraser said. "But alongside some of its fellow denizens of the deep, I think it would just appear as one more oddity in a mesmerizing world."

這個古怪的(outlandish)生物讓科學家想到童書作家蘇斯博士(Dr. Seuss)筆下召喚出(conjure up)的那些天馬行空的野獸。但世界上居然有這種錘頭型口鼻(snout),把藻類(algae)當小點心的海洋爬蟲類生物(reptile),這位童書名作家大概也想像不到吧!

上週五科學家宣布在中國南方發現了新的化石(fossil),是兩億四千兩百年前名為「奇異濾齒龍」(Atopodentatus) 的爬蟲類生物,這能釐清(clarity)這種奇特的,如鱷魚般大小、以植物為食的海洋居民的特性。

(編按:Atopodentatus 這個名字是由古希臘字根 atopos 與拉丁字根 dentatus 組合而來,前者是指「怪異的、古怪的、奇特的」等意思,後者指「長有牙齒的」;再加上新聞中對此物種進食方式的描述,中文將之譯為「奇異濾齒龍」。)

奇異濾齒龍的化石首次在2014年時被發現,科學家當時依據這個保存並不完好的頭骨(skull)認為,它的口鼻下彎,類似火鶴(flamingo)鳥喙(beak),其嘴部直立並有如拉鍊般。但此次出現的兩個新的化石標本(specimen),解開了這個謎團,其特徵描述的研究則發表於期刊《科學進展》(Science Advances)中。

蘇格蘭國家博物館的古生物學家(paleontologist)尼古拉斯‧弗雷澤(Nicholas Fraser)說:「若將古怪程度當作量表來參照,我想它大概會落在最古怪的那一端。它會讓我想起蘇斯博士的那些創作。」

芝加哥菲爾德博物館(Field Museum)的古生物學家奧利維爾‧瑞芃(Olivier Rieppel)表示,奇異濾齒龍是目前已知中最早的草食性的(herbivorous)海洋爬蟲類。

沿著奇異濾齒龍鈍圓錘頭型的口鼻部邊緣,有一排鑿子型的牙齒,很顯然是用來刮落(scrape off)水中堅硬物表面上的藻類。之後牠再快速張嘴,在上下顎闔上前製造出吸力,用排列密集,如針型般的牙齒來過濾出植物性物質,這很像鬚鯨從海水中過濾出微小的磷蝦(krill)一樣。

依據中國科學院古脊椎動物與古人類研究所的古生物學家李淳的說法,奇異濾齒龍身長約9英尺(2.75公尺),與其他魚類和海洋爬蟲類動物一起生長在中國雲南省的淺海中。

當我們想到錘頭型的生物時,鯊魚可能很快就會浮現心頭。但奇異濾齒龍的錘頭型特徵,其位置和功能都與鯊魚不同。鯊魚的雙眼是長在橫向(lateral)延展的頭部的末端。

奇異濾齒龍出現在地球史上物種大滅絕後不久的三疊紀(the Triassic),這表示地球在大滅絕後很快速地恢復了生機。許多古怪的(oddball)生物也在當時的大海中,其中有一種名為「恐頭龍」(Dinocephalosaurus)的爬蟲類動物,其脖子的長度就構成了(comprise)體長17英尺(5.25公尺)的一半。

「如果你看到奇異濾齒龍單獨和魚類混游在一起,我想你大概也會覺得這個場景很突兀(absurd)」,古生物學家弗雷澤如此說著。「但伴隨著其他海洋中特有的棲息生物(denizen)的同夥們,我想牠看起來只會是那奇異迷人的(mesmerizing)世界裡的另一個怪胎(oddity)而已。」


Language Notes

outlandish (a) 異國風格的;古怪的

conjure up (v) 令人回想起;召喚出

snout [riθ] (n) 口鼻部

dweller [`dwɛlɚ] (n) 居民
* dwell [dwɛl] (v) 居住;生活於

flamingo [flə`mɪŋgo] (n) 火鶴

specimen [`spɛsəmən] (n) 標本;樣本

paleontologist [͵pelɪɑn`tɑlədʒɪst] (n)古生物學者
* paleontology [͵pelɪɑn`tɑlədʒɪ] (n) 古生物學

herbivorous [hɚ`bɪvərəs] (a) 草食性的
* herbivore [`hɝbə͵vɔr] (n) 草食動物 [cf.] carnivore [`kɑrnə͵vɔr] (n) 肉食動物;carnivorous [kɑr`nɪvərəs] (a) 肉食性的

scrape something off (v phr) 刮落,擦除
* scrape (v) 擦傷;刮破

lateral (a) 側面的;橫的,橫向的

oddball (a) 古怪的

mesmerize [`mɛsmə͵raɪz] (v) 對. . . . . .施催眠術;迷住

Check your vocabulary!

Fill in the blanks with a word or phrase from the list above. Make necessary changes. After you finish, highlight the blanks to reveal the hidden answers.

I'll have to scrape the ice off the windscreen before we set off.

Dieting always seems to conjure up images of endless salads.

They dwelt in London for two years.

She came to the party wearing an outlandish costume and blond wig.

My father is a world renowned paleontologist.

編譯:簡嘉呈