::如果您的收信軟體不支援html格式的文件、或是您無法正常看到以下內容,請按此::
第五十二期 2013.02.26 |
|
中心首頁 | 我要訂閱 | 取消訂閱 | 各期目次 |
本期目次 Contents |
【中心近期活動】 |
|
【活動報導】 |
|
【館藏導覽】 |
|
【好站推介】 |
|
【原民快訊】 |
|
|
【中心近期活動】
放映日期:3/2(六)、3/3(日)、3/9(六)、3/10(日)、3/16(六)、3/17(日)、3/23(六)、3/24(日)、3/30(六)、3/31(日)
放映地點:臺灣原住民族圖書資訊中心(臺大圖書館B1中庭廣場旁)
移動永久
播放時間:10:00~10:55 (55分鐘)
五十五歲的Aziman Ismahasan是桃源藤枝部落的布農人。莫拉克風災後,新藤枝塌陷了,許多族人賴以為生的藤枝森林遊樂區也休園,許多人遷到山下,住進大愛村。Aziman和哥哥姐姐堅持留在山上,他們擔憂祖先的土地在自己手上失去。Aziman四處拜訪長輩,寫下家族遷移史,畫出七十年前美麗的石板屋大部落,更打算徒步走訪百年以來馬里山地區曾經存在的每個小聚落。
山裡的微光
播放時間:14:00~14:56 (56分鐘)
那瑪夏鄉的達卡努瓦部落是楠梓仙溪最上游的部落,也是全台灣最偏遠深山的部落之一。這裡是阿布娪.卡斐阿那的故鄉,阿布娪心中有很多希望:希望災後重建可以加快腳步;希望聯外道路和橋梁能夠穩固安全;希望趕快復原自己的文化樣貌、成為獨立的一族;希望部落婦女能擺脫父權壓制、獨立自主;希望族人起來爭取尊嚴和權益……
|
◎講題1: 從《台灣原住民族文學史綱》英譯出版,談原住民族文學的過去、現在與未來。
◎講題2: 翻譯!讓世界看見臺灣原住民族文學之美
◎主講人:巴蘇雅‧博伊哲努 (浦忠成)
◎主持人:謝世忠 教授
◎與談人:楊南郡 博士
《台灣原住民族文學史綱》原著作者為巴蘇亞‧博伊哲努,漢名浦忠成,鄒族人,現任考試院考試委員。《Literary History of Taiwanese Indigenous Peoples》是中文原著的英譯本,出版意義格外重大:第一、原著是第一本由臺灣原住民獨立編寫,完全以原住民族為主體,擘劃文學史綱的分期與發展脈絡。第二,浦忠成首開先例,將臺灣原住民族十四族流傳千年的口傳文學,與近期蓬勃發展的原住民漢語文學,予以整合貫連,並系統化地進行整理、論述,歸納發展歷程,提出新的研究觀點。
《Literary History of Taiwanese Indigenous Peoples》的出版,除了推升臺灣原住民族文學在國際上的學術影響力外,由於構成原住民族文學的文化脈絡、思想核心、語彙運用,不同於一般臺灣漢語文學,其精彩獨特性讓臺灣文學的研究系譜更加寬闊豐富,有助於國際語文學讀者,自多方面理解臺灣原住民族,進一步瞭解多元的臺灣、領略臺灣原住民文學之美。
● 講座時間:102年3月4日(一) 14:00-16:30 (13:30開放入場)
● 講座地點:臺灣大學圖書館B1國際會議廳
● 線上報名
|
|
【活動報導】
紅頭部落「招魚祭」實況報導
報導/施藍波安(達悟族)
「夜曆」是達悟族以月亮圓缺計算該節日或慶典,一天之時以傍晚六時起,不同於現代國曆、農曆等曆法,而每一年紅頭部落都根據夜曆計算日子,成為第一個舉行招魚季的部落,今年的紅頭部落「招魚祭」日期是在國曆的二月十號。
而在二月八號紅頭部落發展會協,舉行「招魚祭」前討論會議,邀請全村男士在舊蘭嶼國小集合,長輩與晚輩共同一起討論這次「招魚祭」傳統儀式等過程,以及長輩帶年輕人認識山林植物等教學,說明飛魚季期間準備的木材及飛魚支架,讓年輕人了解到飛魚季整個流動過程及傳統儀式禁忌,此次年輕人眾多,紅頭青年也漸漸感受到蘭嶼傳統的重要性,對往後年輕人在蘭嶼的發展有相當大的幫助。
二月九日台東縣議員夏曼‧瑪德能的父親,夏本‧瑪德能帶著早起的年輕人前往祖先山林,夏本‧瑪德能說著達悟語,說明Aiyzazawam(白肉澄欖)是我們達悟人自古以來飛魚季期間用來架Galawa(竹子)的木材,Galawa(竹子)用來掛串飛魚的木材,許許多多的山林知識讓我們年輕人對山林有初始的了解。
......詳全文
|
《蘭嶼動物生態文化》王桂清 IN 2013臺北國際書展「國立大學出版社聯展」
整理/盧育嫺
愛書人的年度盛會「臺北國際書展」於2013年1月30日-2月4日在世貿隆重展開。今年,七所國立大學首次合作,共同推出「國立大學出版社聯展」,獲得熱烈掌聲與迴響。2月1日當天,特別邀請到達悟族文史與自然生態工作者王桂清老師,從蘭嶼來到臺北書展現場,與書迷們暢談新書《蘭嶼動物生態文化》。原本也邀請另一位達悟族作家夏本奇伯愛雅(周宗經)先生發表新書《5對槳》,但他因重感冒不克前來,委由好友王桂清老師代為發表。
王桂清老師的達悟族名為Pongso misiva,1965年生於蘭嶼,現服務於台東縣立蘭嶼高級中學。早年曾到臺灣本島擔任潛水器材技師和潛水教練,自1995年回到故鄉後,極力推廣環境生態保護與在地文化保存。王老師在臺北書展的演講受到熱情歡迎,他講話風趣詼諧,台風穩健親切,內容精采豐富,非常受到喜愛。這也必須歸功於他的充分準備,自製豐富的簡報影片,詳細解說新書的照片內容,那是他投注十幾年光陰,在蘭嶼作田野調查,並用兩年時間書寫才完成的作品。為了吸引更多讀者興趣,王老師運用達悟族神話傳說,帶出具有文化特色的五十三種蘭嶼動物,並加入中英對照,擴展閱讀群眾。他精采的演說內容,讓台下聽眾沉醉在蘭嶼的繽紛生態世界中,更成功吸引不少路過群眾駐足旁聽。
......詳全文
|
|
【館藏導覽】
|
【好站推介】
National Native American Bar Association美國原住民律師協會
美國原住民律師協會不僅僅具有印地安律師身分,還同時代表印地安各個族群,他們跟少數民族的律師協會分享著許多多樣性的共同目標,更進一步了解這種獨特文化社區和他們的法律問題。雖然,美國原住民律師協會的大多數律師成員都擁有美國公民身分,同時他們也是個別部落族群的公民;因此,這些成員不管直接或間接,都分擔著共同的職責,去保護超過五百六十個在美國已獨立的美洲原住民部落政府的主權。美國原住民律師協會代表著所有在美國的原住民人口的利益,他們包括美洲印第安人,阿拉斯加原住民以及夏威夷的原住民。
Representing Indian Nations not just Indian Lawyers. NNABA shares many of the same goals of diversity and increased understanding of our communities’ unique cultural and legal issues with minority bar associations. However, most of our lawyers are both U.S. citizens and citizens of their respective Tribal nations. Our members, therefore, also share the communal responsibility, either directly or indirectly, of protecting the governmental sovereignty of the more than 560 independent Native American Tribal governments in the United States. NNABA represents the interests of all populations indigenous to the lands which are now collectively the United States : American Indians, Native Alaskans, and Native Hawaiians.
(http://www.nativeamericanbar.org/)
|
National Aboriginal Health Organization (NAHO)全國原住民健康組織
NAHO是一個全國性非營利的組織,致力於改善加拿大第一民族、因紐特族和梅蒂斯族人的生理、心理、情緒、社交和精神的健康,不論是在個人或家庭或是社區方面。該組織的基本信念是要求做到進步、提升和分享有關健康和福利的知識與族人。
NAHO is a national not-for-profit organization dedicated to improving the physical, mental, emotional, social and spiritual health of First Nations, Inuit and Métis individuals, families and communities. It is our fundamental belief that the advancement, promotion and sharing of knowledge regarding the health and well being of our Peoples are keys to empowerment.
(http://www.naho.ca/)
|
|
【原民快訊】
重要新聞回顧
|
近期推薦活動
|
|
發行單位:臺灣原住民族圖書資訊中心版權所有 Email:ntutiprc@ntu.edu.tw
電話:3366-3776 傳真:3366-3770 地址:臺北市10617羅斯福路四段1號 臺灣大學圖書館北側廣場地面層
|