臺大視聽教育館英語學習電子報  

情侶鞋

Have you found your Mr. Right or Ms. Right? If yes, how's your Valentine's Day going, and what have you bought for your lover? Not plural, definitely! Two pairs of identical shoes could be an option for the next present. Some people have spent all their life to look for their Mr. or Ms. Right, but end up with seemingly endless broken relationships, or worse, regrettable one-night stands. They maybe once in a while ponder at night "what's wrong with me?" Their problem could be simply that they aren't used to being in their lover's shoes yet......

Can you be in my shoes, honey?


 最新消息

◎ 第二十ㄧ期自學包裹上線啦!

從上學期開始,自學包裹就開始使用嶄新的互動介面,希望讓同學學習英文的心情更加開心,當然英文也就能更快突飛猛進嚕......來做新版自學包裹吧!......自學包裹問卷持續進行中,也要記得填問卷唷!

另外,由於author plus系統更新的關係,各位同學請麻煩到這邊把flash player更新到9.0.124.0版本喔!

◎ 寫作諮詢 等你來~

這個學期已經結束囉,諮詢服務也就隨之要告一個段落,諮詢老師們在暑假的時候要養精蓄銳,而同學們也千萬不要因為放暑假就忘了要幫自己的英文充電喔!.....看看什麼時候可以再來找老師???

↑top


 E-Freeway主題介紹

VP Cloze Builder

網路世界無奇不有,連克漏字練習的題目來源都可以自己決定設計喔!VP Cloze Builder主打的功能正如其名:克漏字產生器!藉由簡單的幾個設定動作,可以讓你快速又簡單地拿手邊的文章,配合上網站本身的語料庫,就可以訓練自己對於學術字彙使用方法的熟稔度。現在就快去量身訂做自己的克漏字練習題目吧!!!

E-Touch: TOEIC

本次介紹在E-Touch系統裡的TOEIC單元,讓各位了解哪裡可以找到TOEIC的測驗要領、內容、方式等等。還介紹TOEIC的測驗範例,讓各位可以在花錢買書前,先大致了解一下TOEIC是什麼樣的測驗,就不會白花錢喔!!!

Movie Speeches - American Rhetoric

電影裡常常有一些激勵人心或是感人肺腑的談話,從這些談話裡面,可以學習到令人印象深刻的修辭技巧,也可以從演員的演出,揣摩如何將演講的內容生動地呈現出來。這個網站蒐集了許多電影裡面的關鍵談話,有的是音檔,有的是影像。除了可以從中學習說話的技巧以外,也不妨用來回味一下喜愛的電影片段吧。

↑top


 館藏介紹

COLOSSEUM: ROME'S ARENA OF DEATH

古羅馬競技場上冷血無情的殘暴演出,一直是人類史上的一大謎題,因為這種真的是"要人命"的娛樂節目居然在羅馬帝國持續了五百年之久,而且對整個羅馬帝國社會帶來極大的影響。究竟是為什麼古羅馬人對於競技場上的生死決鬥如此的著迷?而那些整日與死亡相伴的角鬥士們,他們的想法又是什麼,過得又是什麼樣的生活?讓我們一窺當時的盛況景象吧。

↑top


 英語宅急便

穿上情侶鞋,情侶感情更和協
It can't be wrong when we are in our lover's shoes.

Wayne: Morning, mate. How's your Valentine's Day going?

Werner: Pretty good. We went for a dinner and we gave presents for each others. That's pretty cliche as it should be.

Wayne: Well though that's really cliche in someway, it is still necessary to express affection to our loved ones.

Werner: I know. But it's just that I wanted to do something different for her. But you know. We've always been busy on our work, and don't actually have time to think about how we can celebrate it. So then, we just dance to the tune of media, or just follow in other couples' footsteps. Everyone is saying a date can't go wrong with a candle light, flowers and mood music. But it's just so so cliche, isn't it. Everyone is undergoing the same ceremony to celebrate their divine love.

Wayne: Well, I've really done something different for the divinity this time. The stupidest thing I've ever done. I forgot to withdraw some money before picking her up. Then while we're having our dinner, it came up to me that I've got only coins in my pockets. So, of course Annie paid for the dinner. The dinner didn't cost big bikkies. It's my mindlessness about the date that really upset her. But that's not the worst part. I even hadn't done any plan for what we could do after the dinner. So then we had a blue.

Werner: Woo, that's really a different Valentine's Day, mate. You've done it. That's really a good try to lengthen your memoir of regrettable and doomed relationships, and consolidate the image of being promiscuous among your male friends, so everyone can keep counting your conquests, and you can enjoy the taste of sour grapes.

Wayne: Stop pouring derision on me. I'm not promiscuous. You know that.

Werner: I know you were and are not. You've just always been Mr. Wrong. And now you've finally found your Ms. Right. So, what's the matter with you? Don't tell me anything like "I was too busy to make any plan", or "it's not our anniversary anyway" and what have you as your excuses. You forgot. That's the truth. And then what happened?

Wayne: Then I came up with the suggestion that we buy two pairs of identical shoes. That's the only idea I've only thought about for the date. I hope that can bring the symbolic meaning of we are always in each other's shoes.

Werner: Well, you always know how to blag.

Wayne: I didn't blag! I really meant it.

Werner: Ok, you're eloquent, alright?

Wayne: Anyway, I gotta plan for our anniversary. It's coming really soon. I can't bear to let her down again.

Werner: Alright, go for it, Romeo.

 

Wordbank:

cliche (n): 老套;陳腔濫調
promiscuous (adj): 濫交的
divine (adj): 神聖的
conquest (n): 征服
withdraw (v): 領錢
sour grape (n): 酸葡萄(心理)
bikkie (n) = biscuit
derision (n): 嘲笑
memoir (n): 回憶錄
blag (v): 花言巧語;哄騙
doomed (adj): 註定不幸的
eloquent (adj): 有口才的;雄辯的

Phrases:

dance to someone's tune: 聽從.....的指示行事
follow in someone' footsteps: 跟.....作一樣的事
cost big bikkies = cost a lot of money
have a blue = have an argument
what have you = and so on
in each someone's shoes: 站在.....的立場;替.......著想

 

相關連結:

(The Daily Record) Mr Wrong finally gets Mrs Right

(ABC News) Police punished for fining Chinese huggers

(China Daily) It's Chinese Valentine's Day today


↑top

 
English Freeway
台大寫作中心

編輯:滕 偉

若您有任何的建議、鼓勵或意見反映,歡迎來信至英語學習報編輯室寫信給電子報小編
本電子報由臺大視聽館建置維護 ©All Rights Reserved
訂閱或看舊的電子報 台灣大學首頁 台大視聽館首頁 寫作教學中心 English Freeway 台大進階英語