Home

臺大外語教學暨資源中心英語學習報第 312 期 發行日期 2017-01-03

  Sri Lanka Says its Artificial Christmas Tree is World’s Tallest Read more on VOA.

Sri Lanka Says its Artificial Christmas Tree is World’s Tallest

斯里蘭卡宣稱建有世界上最高的人造聖誕樹

Sri Lanka unveiled a towering Christmas tree, claiming to have surpassed the world record despite constructions delays and a shorter-than-planned finished product.

      斯里蘭卡(Sri Lanka)替一棵高聳的聖誕樹揭幕(unveil)。儘管此樹的建造工程延遲,完成品也比計畫中的矮上一些,但斯里蘭卡宣稱,這棵樹的高度已超越(surpass)了世界紀錄。

    

◎ 2016台灣大學.京都大學MyET英語口說比賽結果

2016台灣大學.京都大學MyET英語口說比賽結果

恭喜得獎者!請於106年1月9日~1月13日9:00~16:30至外語教學暨資源中心302e自學空間領取獎品,領取獎品時請務必出示台大學生證。

詳細獎項明細與得獎名單請見本中心E-freeway網站--What's New

 

◎ e自學空間寒假閉館&夜間資料使用服務停止公告

e自學空間寒假閉館&夜間資料使用服務停止公告

寒假即將來臨,你/妳是否在為期末考做最後衝刺之餘,也想好好利用寒假加強自己的外語能力呢?

外語教學暨資源中心貼心提醒您,e自學空間寒假期間(1月16日~2月19日)開館時間仍是週一 ~ 週五 8:30~16:45。

若您覺得平時課業繁忙,抽不出時間學習外語,不妨好好利用寒假,盡情使用e自學空間的資源吧!

請留意寒假期間下列時段閉館:

※1月17日(二) 11:00 ~ 15:00(中心館內活動)

※1月23日(一) ~ 1月24日(二)(大學學測閱卷場地)

※1月27日(五) ~ 2月9日(四)(春節年假+大學學測閱卷場地)

2月10日(五)起即恢復原開館時間

※寒假期間夜間資料使用服務停止

2 月20日(一) 開學日起即恢復夜間資料使用服務

◎ English Presentation ABC 認證

English Presentation ABC 認證

本教材有四個單元,把完整的簡報流程拆解成最主要的四個步驟:開始、主題介紹、主體內容與結尾。透過對每個環節的學習與反覆演練,學習者能掌握簡報流程中各種表達技巧與實用語彙。每單元完成2/3以上的練習,即可領取"Presentation ABC"證書及贈品[英語原文書籍一本]完成課程,請來信索取證書核發。

Register:

個人可直接申請使用。本帳號開通後,使用期限為半年;到期系統會將帳號刪除,若需再次使用,請重新申請。

教師若要開放為班級使用,請將班級資料寄至中心,中心將整批匯入。

register        login
 

◎ 最新一期自學包裹--中級:97期

中級:97期--No putting on make-up on trains, says rail company

近日來自日本的一部短片,報導鐵路公司希望女性能注重搭車禮儀,不要在車廂內化妝。影片一出,引來許多女性的反對聲浪,但同時也有不少正面的支持。另外也有人認為應該錄製另一部影片,說明身上有酒味或強烈體味的人不應搭乘列車。更多精彩內容,請趕快進入學習喔!

快來練習自學包裹吧| 申請帳號(Clarity English-->Author Plus - Self-study Package)

*帳號使用期限為自申請日起六個月,超過六個月將自動刪除。

◎ 參加外語自學認證,累積時數、累積語文能力

想利用空餘時間增進語文能力嗎?想學習日文或法文,但不知如何開始嗎?那可別錯過外語教學暨資源中心豐富的館藏學習資源,利用空餘時間的自學累積,也可換來豐碩的成果喔!本中心新推出「外語自學認證」,幫助參加者自學累積語文能力!

參加「外語自學」者,可自行安排時間,在本中心302e自學空間開放時間內,親至中心使用推薦之自學資源,凡於六個月內累積時數滿36小時者,將核發認證證書與獎品。自學語言包括英語(中級、中高級、高級)、日語(N5~N1)、法語(A1~A2, B1~B2)、德語(A1~A2, B1~B2)、西班牙語(A1~A2, B1~B2),詳情請見本中心網站--外語自學認證

*最新外語自學資源:「Talk now 外語自學軟體」,詳情請見本中心E-freeway網站--Other Languages-->Talk Now 外語自學軟體

*「Talk now 外語自學軟體」介紹請見本中心E-freeway網站--Interactive  Learning  Resources-->English Speaking Practice

 
Feature of the Week
National Geography: Climate Change

National Geography: Climate Change

氣候變遷是攸關人類未來的重要議題,National Geography為此特別設置了這個網站讓地球村的居民都能更深入地了解氣候變遷,並且學習如何因應及改善。

Interactive Learning Resources
TestPro Online- IELTS Online Test

TestPro Online - IELTS Online Test

IELTS 雅思國際英語測驗系統(The International English Language Testing System),是由劍橋大學英語考試院設計用來評估欲前往英語系國家求學、移民或工作者在聽、說、讀、寫四項全方位英語的溝通能力,與托福同樣為全球廣泛接受的英語測驗。想要報考IELTS測驗的同學現在可以用本中心購置的TestPro Online來進行模擬練習了。

English Learning Video
New Year's Resolution - Animated Tips And Tricks

New Year's Resolution - Animated Tips And Tricks

新的一年,我們總是會為自己訂下目標,但往往都難以持之以恆。這則影片將告訴你能夠幫助你達成目標的小秘訣,讓大家在2017年都能實現自我目標。

  new arrivals

新到影片介紹

雖然現實生活中沒有變種人,但每個人都是特別的個體,我們每天都需要與各式各樣的人相處,社會上也有許多在身、心方面與一般人不同的族群存在,需要社會的尊重與接納。外語教學暨資源中心的新到影片,X戰警系列之X戰警、X戰警2、X戰警:最後戰役、X戰警:金剛狼、金剛狼:武士之戰,除了精彩的電影特效、變種人之間的打鬥場面,其實點出了人類對「非我族類」的恐懼與打壓。在準備期末考之餘,不妨給自己一點喘息的空間,來外語教學暨資源中心看個電影吧!思考一下當我們與「不一樣」的族群面對時,如何放下抗拒恐懼的心理,敞開心胸去接納、相處。

 


        

Sri Lanka Says its Artificial Christmas Tree is World’s Tallest 
VOA News
December 24, 2016 11:15 PM Associated Press (source

Sri Lanka Says its Artificial Christmas Tree is World's Tallest

December 24, 2016 11:15 PM

Associated Press

Sri Lanka unveiled a towering Christmas tree, claiming to have surpassed the world record despite constructions delays and a shorter-than-planned finished product.

The 73-meter (238-foot) artificial tree in capital Colombo is 18 meters (59 feet) taller than the current record holder, organizers said. The tree's steel-and-wire frame is covered with a plastic net decorated with more than 1 million natural pine cones painted red, gold, green and silver, 600,000 LED bulbs and topped by a 6-meter (20-foot) tall shining star.

Church says money misspent

The tree costs ,000 and was criticized by the Catholic Church as a waste of money. The church suggested that the funds better be spent on helping the poor.

Hundreds of port workers and volunteers struggled for four months to put up the tree in time for the holidays. Work was suspended for six days in early December after Cardinal Malcolm Ranjith, representing the island nation's 1.5 million Catholics, lambasted the project.

Prime Minister Ranil Wickremesinghe responded to the criticism by saying the tree was not being built with public money, but with donations from individuals and private firms.

The Guinness World Records is yet to confirm if this is the tallest artificial Christmas tree. Currently, the record is held by a Chinese firm that put up a 55-meter (180-foot) treelike tower of lights and synthetic foliage, ornaments and lamps in the city of Guangzhou last year.

A tree for harmony

Sri Lankan organizers said they wanted the tree to help promote ethnic and religious harmony in the Buddhist-majority island nation, where a long civil war ended in 2009 but reconciliation remains a challenge.

"This is just to show the world that we can live as one country, one nation," said Arjuna Ranatunga, a former cricket player and the minister of ports and shipping. He said Sri Lanka is still grappling with issues regarding religion, caste and race.

Minority Christian and Muslim communities complain of state-sponsored discrimination, and there are allegations of widespread abuses against minority ethnic Tamils both during and after the war.

斯里蘭卡(Sri Lanka)替一棵高聳的聖誕樹揭幕(unveil)。儘管此樹的建造工程延遲,完成品也比計畫中的矮上一些,但斯里蘭卡宣稱,這棵樹的高度已超越(surpass)了世界紀錄。

這棵位在斯里蘭卡首都可倫坡(Colombo)的人造樹高達73公尺(238英尺)。主辦單位說,這比目前的紀錄保持者(record holder)還高出了18公尺(59英尺)。這棵樹的鋼筋與鐵絲構造為塑膠網所覆蓋,上面以超過100萬顆漆成紅色、金色、綠色和銀色的天然松果(pine cone)和60萬顆LED燈泡裝飾,最頂端則以一顆6公尺(20英尺)高的閃亮的星星裝飾。

教會:錢花錯地方

這棵樹造價8萬(美金),被天主教教會批評是浪費錢。教會建議應該把這筆錢用來幫助窮人。

數百名港口工人與志工花了四個月的時間,努力趕在佳節前把樹搭建(put up)好。代表這個島國上150萬名天主教徒的馬爾科姆·蘭吉特樞機主教(Cardinal Malcolm Ranjith)嚴厲批評(lambaste)這個計畫,使得工程曾因此於12月初中斷(suspend)了六天。

斯里蘭卡總理拉尼爾‧維克勒馬辛哈(Ranil Wickremesinghe)對此批評回應表示,這棵樹的建造並非使用公家的錢,而是使用來自於個人和私人公司的捐款。

這棵世界最高的人造聖誕樹還未受金氏世界紀錄(Guinness World Records)認證。目前的紀錄保持者為去年中國廣州市的一座55公尺(180英尺)高的樹型塔,由小燈、人造合成枝葉(synthetic foliage)裝飾品(ornament)和燈具所構成。

和諧之樹

斯里蘭卡的主辦單位表示,他們希望這棵樹可以在這個以佛教為主要信仰的(Buddhist-majority)島國上促進民族與宗教的和諧。斯里蘭卡漫長的內戰在2009年結束,但內部的和解(reconciliation)仍是一大挑戰。

前板球球員、現職為港口與航運部部長的阿朱那‧拉納頓加(Arjuna Ranatunga)表示:「這棵樹能向世界展示,斯里蘭卡是個團結一致的國家。」他也說,斯里蘭卡仍在努力處理(grapple with)宗教、種性制度(caste)和種族的議題。

在斯里蘭卡占少數的天主教與穆斯林社群抗議受到由國家應許的歧視待遇,而在內戰期間與內戰後也都傳出少數族群坦米爾人普遍(widespread)受到侵犯的指控(allegation)


Language Notes

unveil (v) 為……揭幕

*本字由表「否定」的字首"un-"和字根"veil"「以布幕遮蔽」組合而成,故可理解為「非以布幕遮蔽」,意即「揭幕」

surpass (v) 超過,優於,勝過

*字首"sur-" 表「在上面、超越」之意 

suspend (v) 停止,暫停,中止

*本字另一常見的意思為「懸掛;懸吊」

lambaste [læm`best] (v) 猛烈抨擊;狠狠批評

*注意本字重音在第二音節

synthetic (a) 合成的,人造的

foliage[`foliɪdʒ] (n) 葉子;樹葉;枝葉

*本字為不可數名詞

reconciliation [rɛkən͵sɪlɪ`eʃən] (n) 和解;和好;修好

*動詞為:reconcile [`rɛkənsaɪl] (v) 使和解,使和好;由字首 "re-"「再一次」和字根 "conciliate"「安撫;調停」組成

grapple with something (v phr) 盡力解決;設法對付

 *grapple [`græpḷ] (v) 抓住;掌握。另一動詞片語grapple with someone則是「與某人扭打在一塊」的意思

allegation [͵ælə`geʃən] (n)(未經證實的)指責,指控

*allege [ə`lɛdʒ] (v) 斷言,宣稱

widespread (a) 廣泛的;普遍的;遍佈的

Check your vocabulary!

Fill in the blanks with a word or phrase from the list above. Make necessary changes. After you finish, highlight the blanks to reveal the hidden answers.

The ferry service has been suspended for the day because of bad weather.

The memorial to those who had died in the war was unveiled by the Queen.

His time for the 100 meters surpassed the previous world record by one hundredth of a second.

There are reports of widespread flooding in northern France.

Several of her patients have made allegations of professional misconduct against her.

It took hours of negotiations to bring about a reconciliation between the two sides.

編譯:簡嘉呈