Home

臺大外語教學暨資源中心英語學習報第 309 期 發行日期 2016-11-15

  Election Experts Puzzled Over Surprise Trump Victory Read more on VOA.

Election Experts Puzzled Over Surprise Trump Victory

川普意外勝選,選舉專家仍不解

Many elections experts are trying to decipher Donald Trump's surprising presidential victory that defied most poll projections as he chalked up wins in states that have favored Democrats in past elections.

      美國共和黨總統候選人唐納‧川普(Donald Trump)在這次總統選舉的勝選相當令人意外,他在過去幾次選舉中皆偏向民主黨的州贏得了勝利(chalk up wins),違反(defy)了大多數的民調預測。選舉專家們現正試著解讀(decipher)其勝選原因。

    

◎ 最新一期自學包裹--中級:97期

中級:97期--No putting on make-up on trains, says rail company

近日來自日本的一部短片,報導鐵路公司希望女性能注重搭車禮儀,不要在車廂內化妝。影片一出,引來許多女性的反對聲浪,但同時也有不少正面的支持。另外也有人認為應該錄製另一部影片,說明身上有酒味或強烈體味的人不應搭乘列車。更多精彩內容,請趕快進入學習喔!

快來練習自學包裹吧| 申請帳號(Clarity English-->Author Plus - Self-study Package)

*帳號使用期限為自申請日起六個月,超過六個月將自動刪除。

◎ 105-1 進階應試英語口說技巧 樂學坊

105-1 進階應試英語口說技巧 樂學坊

如何提升應試英語的口說能力呢?英語口說考試有什麼訣竅能夠得高分呢? 如果您有這些問題,那麼一定要來參加我們外語教學暨資源中心所舉辦的[進階應試英語口說技巧 樂學坊]。我們為您邀請到具有專業英語教學背景的母語人士Jack Lingwood講師,以幽默風趣的上課方式,帶領您在英語口說考試拿高分!!!

主題: 進階應試英語口說技巧

講師: Jack Lingwood

日期: 11月29日

時間: 17:30~18:30

地點: 臺大外語教學暨資源中心104教室

詳情請見本中心E-freeway網站--What's New

◎ 臺大外語教學暨資源中心105-1 E-freeway Workshop

105-1 E-freeway Workshop

外語教學暨資源中心為提供學生各類學習需求的協助,特別在本學期開設[線上外語自學教室工作坊] E-freeway Workshop,每場工作坊將提供各主題的學習技巧教學/考試應答技巧大公開/英語口說寫作技巧等,並輔以線上自學資源的介紹,讓您能夠持續不斷突破學習困境,並從中培養正確的學習語言技巧。場次名額有限,要報名動作要快!想要提升您的英語能力,一定要來參加,而且要準時喔。參加前,記得事先申請該場次的課程軟體帳號!每場次人數限制50位,報名後若欲取消,請務必進入系統取消報名,以免影響他人權益。每場次可申請公務人員學習時數1小時。

詳情請見本中心E-freeway網站--What's New

◎ 105-1 English Corner 熱烈推出!! 快樂的午間英語會話練習開始囉~~

105-1 English Corner on the way!!

想提升英語口說能力嗎?想要流利地使用英語發表感想嗎?想在教室與課本外增加練習英語的機會?或想結交可以一起練習英語口說的好夥伴?還是想體驗跨文化溝通的樂趣?快來參加 English Corner 就沒錯了! English Corner 活動是由臺大學生或國際交換學生 (英語為母語或近似母語者) 來擔任口語訓練小老師,全程以英語進行。活動前無需事先準備,只要準時到場,在小老師的帶動下,藉由各種機會練習即席的英語口說能力:有經驗分享、腦力激盪、辯論、小遊戲等各式各樣的口語練習活動,氣氛輕鬆有趣。 本學期每週各有特色主題,有電影、嗜好、旅遊等朋友間的生活閒談,也有社會、環境中重大議題的討論,還有較正式場合中所需要的口語能力演練,如面試、簡報、行銷等等主題。在與小老師和學習夥伴的互動過程中,透過充分練習來減低口說焦慮,讓英語表達力與溝通力自然提升,更能親身體驗跨文化交流的刺激與樂趣! 結合「外語樂學,學習集點」活動,只要參加活動就能累積點數,期末換獎品,這麼「好康」的事,怎能錯過?

詳情請見本中心E-freeway網站--What's New

◎ 參加外語自學認證,累積時數、累積語文能力

想利用空餘時間增進語文能力嗎?想學習日文或法文,但不知如何開始嗎?那可別錯過外語教學暨資源中心豐富的館藏學習資源,利用空餘時間的自學累積,也可換來豐碩的成果喔!本中心新推出「外語自學認證」,幫助參加者自學累積語文能力!

參加「外語自學」者,可自行安排時間,在本中心302e自學空間開放時間內,親至中心使用推薦之自學資源,凡於六個月內累積時數滿36小時者,將核發認證證書與獎品。自學語言包括英語(中級、中高級、高級)、日語(N5~N1)、法語(A1~A2, B1~B2)、德語(A1~A2, B1~B2)、西班牙語(A1~A2, B1~B2),詳情請見本中心網站--外語自學認證

*最新外語自學資源:「Talk now 外語自學軟體」,詳情請見本中心E-freeway網站--Other Languages-->Talk Now 外語自學軟體

*「Talk now 外語自學軟體」介紹請見本中心E-freeway網站--Interactive  Learning  Resources-->English Speaking Practice

 
Feature of the Week
linguoo

Linguoo

讓您隨時接受全世界新知的Linguoo,提供英語及西班牙語的報導,分享網路最優質文章的有聲內容,主題包含了科技、娛樂、文化、健康與運動、生活方式、有聲書等,滿足各類主題的聆聽需求除了網路版,還可下載App,讓您隨時隨地走到哪聽到哪喔!

Interactive Learning Resources
Stephen Hawking

Capstone:  Stephen Hawking

Stephen Hawking是英國著名物理學家與宇宙學家,現任職劍橋大學理論宇宙學中心。他在學術界貢獻良多,例如著名的「霍金輻射」理論即由他所提出。這本有聲書介紹了他的婚姻,他的啟蒙老師,還有年輕學生時代的生活等等,最重要的是談論到儘管罹患漸凍症,他仍然盡可能地活出每一天,並持續為全人類貢獻所學。精彩內容,請不要錯過。

English Learning Video
youtube

The After Glow of Travel

「本短片將帶您進入一段啟發之旅,從中了解到藉由旅遊能夠獲得靈感,並且讓自己重新充電獲得能量與繼續前進的動力。隨著影片中豐富美麗的景色以及生動活潑的詮釋,您可以學習到令人眼睛為之一亮的英語口語表達詞彙,讓您的英語口說表現更上一層樓!」

  21世紀情境式日語圖解字典

李安影展

繼2012年「少年Pi的奇幻飄流」後,導演李安在四年後推出他的最新電影作品「比利・林恩的中場戰事」。善長運用「細膩處理畫面中人與人關係」的隱喻手法的導演李安,每一部作品都令人讚嘆不已。外語教學暨資源中心特別從e自學空間的館藏影片中,選出七部導演李安先前的電影作品,請大家務必到e自學空間,再次回味那些曾經感動我們的經典之作。


        

Election Experts Puzzled Over Surprise Trump Victory 
VOA News
November 09, 2016 2:40 PM Wayne Lee (source

Election Experts Puzzled Over Surprise Trump Victory

川普意外勝選,選舉專家仍不解

November 09, 2016 2:40 PM
Wayne Lee

Many elections experts are trying to decipher Donald Trump's surprising presidential victory that defied most poll projections as he chalked up wins in states that have favored Democrats in past elections.

"He did extremely well in small towns and rural areas,” Emory University political expert Alan Abramowitz told VOA, “and just generally was able to capitalize on this anger and frustration out there among a pretty large segment of the electorate, mainly white voters without a college degree, who felt they've been ignored and perhaps also who resent that they see immigrants and minorities taking their jobs or getting advantages they don't get.”

Trump's strong performance in rural America was enough to offset the heavy turnout among urban voters who cast ballots for Democratic presidential candidate Hillary Clinton.

And although Abramowitz remains skeptical, he said preliminary data suggest Trump fared relatively well among minorities.

"According to the exit polls, he actually did a little bit better with African-Americans and even Latinos than Mitt Romney did four years ago," he said.

Abramowitz said the polls in key swing states the Republican presidential candidate won — such as Wisconsin, Pennsylvania and Michigan — were particularly inaccurate, while polls in Florida were "pretty close."

The American Association for Public Opinion Research, which represents polling professionals, is at a loss over how most polls miscalculated the election results.

"It looks like a fairly serious miss on the part of the industry and nobody's really sure yet what happened," said association President Roger Tourangeau in an interview with VOA.

Most pollsters underestimated the nationwide vote, and in the swing states of Wisconsin, Michigan, Florida, Pennsylvania and Ohio by 2 to 4 percentage points, according to Pennsylvania State University polling expert Eric Plutzer. He said those polling results appear to be outside the traditional bounds of margin of error.

"The error is magnified by the fact that Trump won the Electoral College by a comfortable margin, even though he has apparently lost the popular vote,” Plutzer told VOA.

The American Association for Public Opinion Research said it will study the election results and issue an official report on its findings early next year.

Association president Tourangeau told VOA it will determine whether there are systemic biases in who is selected to participate in surveys, confirm suspected systemic differences in the modes used to conduct polls (i.e., live telephone interviews, automated phone calls or online panels), and find out whether voters were underreporting their support for Trump.

"A lot of people have been speculating about shy Trump supporters, claiming they vote for Clinton but were in fact voting for Trump," Tourangeau said.

Whatever the conclusions are in the association's upcoming report, Plutzer said future demand for polling is expected to remain as strong as ever.

"The public's insatiable demand for polls, there were over 1,000 national horse-race polls in this election, is unlikely to disappear," he said.

But Plutzer added the polling industry will be forced to develop innovative polls that try to understand how ordinary voters think rather than just trying to determine where candidates stand in their efforts to win elections.

美國共和黨總統候選人唐納‧川普(Donald Trump)在這次總統選舉的勝選相當令人意外,他在過去幾次選舉中皆偏向民主黨的州贏得了勝利(chalk up wins)違反(defy)了大多數的民調預測。選舉專家們現正試著解讀(decipher)其勝選原因。

埃默里大學(Emory University)的政治分析專家艾倫‧厄伯莫維茲(Alan Abramowitz)於《美國之音》(VOA)的專訪中表示:「川普在城鎮和農業區表現得非常好。這次全體選民(electorate)中有相當大的一塊,主要是大學學歷以下的白人選民,他們感到被忽視,也覺得工作和利益都被移民與少數族群搶走了,對此感到憤恨(resent)。川普大致上是從這種選民的憤怒感與挫折感中得到了好處(capitalize on . . .)。」

川普在農業區強勁的表現足以抵銷(offset)都會區投給民主黨總統候選人希拉蕊‧柯林頓(Hillary Clinton)的高投票人數(turnout)

厄伯莫維茲表示,由初步的資料顯示,川普在少數族群中的表現,相對來說還不錯(fare well),儘管他對此仍有所懷疑(skeptical)

他表示:「根據出口民調(exit poll),川普在非洲裔,甚至是拉丁裔選民中的表現,事實上比四年前米特‧羅姆尼(Mitt Romney)還好上一些。」(編按:出口民調即「票站調查」,是一種在投票站出口訪問剛投完票的人其投票意向的民意調查。)

厄伯莫維茲說,在共和黨總統候選人最後勝出的幾個具有關鍵性的搖擺州,如威斯康辛(Wisconsin)、賓夕法尼亞(Pennsylvania)和密西根(Michigan),民調尤其不準確,但佛羅里達(Florida)的民調則「相當接近」最後結果。

為何大多數的民調會誤判選舉結果,連具民調專業代表地位的美國民意研究學會(American Association for Public Opinion Research)也一頭霧水(at a loss)

學會主席羅傑‧托蘭格(Roger Tourangeau)在接受《美國之音》(VOA)的訪問時表示:「這看起來是民調業相當嚴重的錯誤,但還沒有人知道到底是怎麼發生的。」

根據賓州州立大學(Pennsylvania State University)的民調專家艾瑞克‧普魯茲(Eric Plutzer)的說法,對於威斯康辛、密西根、佛羅里達、賓夕法尼亞和俄亥俄這幾個搖擺州的票數以及全國的票數,大多數的民調專家都少算了2%至4%,而且這些民調的誤差幅度(margin of error)似乎都不在以往的誤差範圍內。

普魯茲向《美國之音》表示:「川普在選舉人團(Electoral College)的票數贏的幅度不小(win…by a comfortable margin),這更放大(magnify)了民調的錯誤,儘管川普明顯地輸了全國總票數。」


(編按:美國總統選舉的制度是先由每州舉行公民投票的普選(popular vote)後,再由每州的選舉人(elector)依照該州普選的民意投下美國總統票。在此制度下,可能出現某候選人在人口數多的州獲得很高的選民支持度,贏得相當大的票數差距,使其在全國總票數勝出,但計算各州的選舉人票時,卻仍然失利的情況。這種憲政設計在全國總票數結果和選舉人票數結果不一致時最容易被提出來討論。但理論上普遍仍認為,這樣的設計可以讓美國聯邦制下各州的民意更充分地彰顯,使每一州處於更平等的地位。)

美國民意研究學會表示,將會研究這次的選舉結果,並在明年初針對研究結果發表一份正式的研究報告。

學會主席托蘭格接受《美國之音》訪問時表示,報告內容將確認,民調在調查對象的選擇上是否存在系統性偏差,並且證實執行調查的模式(即電話訪問調查、自動語音調查或線上樣本調查)的確存有系統性差別的可能,同時將查明支持川普的選民是否較不願表態。


「很多人都在懷疑川普有許多低調的支持者,認為他們口頭上說要投給希拉蕊,但實際上卻投給川普。」托蘭格如此表示。

普魯茲認為,無論學會做出怎樣的結論報告,民意調查在未來仍有很大的需求。

他表示:「大眾對於民調有一種無法滿足的(insatiable)需求,而且這種需求不太可能消失,像這次的選舉就有超過一千個以上全國性的賽馬式民調(horse-race poll)。」(編按:「賽馬式民調」常出現於選舉相關報導,報導的焦點在於選舉的熱門人選、候選人支持度的起落,或是候選人的支持率或當選率之分析等等。)

普魯茲補充說,民調產業將被迫得發展出創新的(innovative)、更能了解一般選民想法的民調,而非只是調查出候選人在力拚勝選過程中的情勢而已。


Language Notes

decipher (v) 辨認;破解,破譯

defy (v) 對抗;違抗;反抗

chalk something up (v) 獲(勝);得(分)

capitalize on (v) 利用……獲益;從……中獲利 

electorate (n) 全體選民

*注意本字是集合名詞,使用時經常加the

resent[rɪ`zɛnt] (v) 感到憤恨;不滿;憎惡

*注意本字重音在第二音節

offset (v) 補償;抵消;彌補

turnout (n) 到場人數;(尤指)投票人數

skeptical (a) 懷疑的,持懷疑態度的 

fare (v) 成功;遭遇

*本字常搭配副詞badly或well使用, “fare badly”表示「情況不好」,“fare well”表示「情況不錯、還好」;本字亦常作名詞使用,是「車費;車票價」的意思

magnify (v) 放大,擴大

insatiable (a) (尤指慾望或需求)無法滿足的,貪得無厭的

*本字的字根為動詞satiate「使飽足;充分滿足」,加上形容詞字尾 -able成為形容詞satiable「可滿足的」,再加上具否定含意的in- 字首則形成本字

Check your vocabulary!

Fill in the blanks with a word or phrase from the list above. Make necessary changes. After you finish, highlight the blanks to reveal the hidden answers.

She bitterly resented her father's new wife.

The extra cost of travelling to work is offset by the lower price of houses here.

She capitalized on her knowledge and experience to get a better job.

Today's victory is the fifth that the Irish team has chalked up this year.

Good weather on polling day should ensure a good turnout.

Like so many politicians, he had an insatiable appetite for power.

 

 

 

 

編譯:簡嘉呈