::如果您的收信軟體不支援html格式的文件、或是您無法正常看到以下內容,請按此::

第五十期 2012.11.30
臺灣原住民族圖書資訊中心電子報
中心首頁 | 我要訂閱 | 取消訂閱 | 各期目次
本期目次 Contents
【中心近期活動】
【活動報導】
【館藏導覽】
【好站推介】
【原民快訊】
【中心近期活動】

放映日期:12/1、12/2、12/8、12/9、2/15、12/16、12/22、12/23、12/29、12/30
放映地點:臺灣原住民族圖書資訊中心(臺大圖書館B1中庭廣場旁)

影片封面 # 繼承人生
播放時間:10:00~11:55 (115分鐘)
本片榮獲2012奧斯卡最佳改編劇本獎!事業有成的麥特金,原本過著幸福美滿的生活,未料他親愛的妻子因為意外導致腦死,正當他面對拔掉妻子身上的維生器的艱難抉擇時,卻發現妻子已經背著他外遇許久,這個真相讓他難以承受,羞憤難耐的同時,他決定要找出可惡的「情夫」,在過程中,他和孩子們重新體驗到人生的另一個新境界。

影片封面 # 心靈鑰匙
播放時間:14:00~16:09 (129分鐘)
本片榮獲2012奧斯卡最佳影片提名!史埃爾的父親因為911事件而過世,史埃爾聽到父親去世前的5通電話留言後開始失眠、害怕搭電梯。他無意中在父親的書櫃上找到一個留有名字的信封和一把神秘的鑰匙。於是化身偵探試圖破解未知的一切,他的城市漫遊邂逅了各式各樣的人們,在這過程中,小男孩也不知不覺地蛻變了。

活動海報 行政院原住民族委員會將在101年12月17日於原圖中心舉行「臺灣原住民族文學翻譯工作心得分享座談會」,屆時將由原民會孫大川主委及臺大圖書館陳雪華館長致詞,並邀請草風館出版社內川喜美子社長與天理大學下村作次郎教授分享臺灣原住民族文學作品翻譯與出版工作之心得。
活動時間: 101年12月17日(星期一) 下午2:00~4:30
活動地點:臺灣原住民族圖書資訊中心(台北市羅斯福路四段1號‧臺灣大學圖書館北側廣場地面層)
主辦單位:行政院原住民族委員會
協辦單位:行政院原住民族委員會臺灣原住民族圖書資訊中心
活動議程及相關資訊

【活動報導】
《瓦歷斯‧諾幹2012:自由寫作的年代》發表會

活動照片撰文/盧育嫺
臺灣原住民族圖書資訊中心企畫一年多,為作家瓦歷斯‧諾幹出版的最新著作《瓦歷斯‧諾幹2012:自由寫作的年代》在11月16日(五)下午舉行正式新書發表會。發表會上許多聽過瓦歷斯老師演講的同學及臉書好友前來道賀,藝文界的好友們也都齊聚一堂為他喝采,計有:擔任主持人的文學評論家浦忠成先生(鄒族)、擔任與談人的臺北教育大學林淇瀁教授、作家夏曼‧藍波安(達悟族)、原民電視台副台長丹耐夫‧正若(排灣族)、文史工作者郭明正(賽德克族)、瓦力司‧得牧(賽德克族)、臺大中文系教授曾永義,及臺大原聲帶社多位同學,熱鬧非凡!
《瓦歷斯‧諾幹2012:自由寫作的年代》記錄了瓦歷斯‧諾幹在2012年巡迴全臺各地演講的心得、他的閱讀體會、二行詩教學實況,以及與學生們互動的愉快過程;還收錄由瓦歷斯‧諾幹親自挑選,來自全國各地新手詩人的優秀詩作。
原民會孫大川主委推薦序上讚揚說:「本書是老師瓦歷斯為學生與現代人創建的文學舞台,也是詩人瓦歷斯以筆為劍開闢的文學獵場。」,臺灣大學圖書館館長陳雪華也大力推薦,認為此書可以鼓勵許多對藝文有興趣的讀者,進一步跨入詩人的行列。臺灣文學界著名詩人向陽更盛讚:「它就像蜜蜂傳播花粉,可以讓現代詩走進人群、社會。」瓦歷斯‧諾幹則謙稱說這本書是一個意外、是一本與大家的共同創作。
......詳全文

《又見真相:賽德克族與霧社事件》發表會

活動照片撰文/黃政
繼去年10月出版《真相‧巴萊》之後,霧社事件馬赫坡社遺族後代郭明正更加確定,用全然賽德克的觀點完整說明賽德克族文化並還原霧社事件真相,是祖靈給他的任務,這是無可推諉的天職,因此在訪問了霧社事件餘生之後,便集結出版了新書《又見真相:賽德克族與霧社事件--66個問與答,面對面訪問霧社事件的餘生遺族》。
原圖中心於10月30日舉辦「《又見真相》新書發表會」,當日上午先在中心放映電影《賽德克‧巴萊》,讓來賓重新回憶那段歷史,下午則邀請本書作者郭明正老師以及文史工作者邱建堂老師對談。兩位老師分享了許多霧社事件終不被知悉的真相。而郭明正老師也談到了在記錄這些口述歷史時的困難,因為部落族人一直將談論「霧社事件」視為禁忌,但在許多文獻、專著出版後,開始相信事件的真相終會水落石出,並在克服了種種外人難以體會的複雜因素與心理掙扎後,把30年來親訪餘生遺族的紀錄一一歸類整理,完成了本書。
本次發表會先請臺大歷史系周婉窈教授致詞,周教授表示《又見真相》和前一本書最大的不同便是和電影脫鉤,將清流部落耆老傳述的賽德克族的歷史、文化以及霧社事件的真相盡量忠實地保留下來。另外周教授也提到,臺灣的歷史,尤其原住民歷史常給人們很深的悲哀之感,但是悲哀是歷史給我們的,而希望是我們自己給的,且歷史只有在人們願意參予的情況下才能夠活過來,我們必須努力讓社會大眾更了解臺灣過去的歷史,今天郭明正老師的新書便是努力的代表,讓我們的歷史認知又往前走了一大步。
......詳全文

達悟‧雅美人器物與生活藝術-達悟族的婦女祭儀

活動海報撰文/賴世敏
11月09日由臺灣大學人類學博物館與財團法人蘭嶼部落文化基金會合作,在臺灣大學人類學博物館舉辦了《再現臺灣原住民的傳統智慧-達悟‧雅美人器物與生活藝術》的展覽暨演講活動。現場邀請到了來自蘭嶼的兩位知名文史工作者希婻‧瑪飛洑及夏曼‧美西法來擔任此次活動的主講人。這次活動,臺大人類學博物館首次採行文物展覽與演講並行方式,並且直接透過與原住民部落的合作,來達到學術研究與原住民部落相互支援、相互尊重的一個新嚐試與新機制,算是相當具有開創性與正面意義。
首先,由主持人陳瑪玲教授簡要介紹了此次與會的兩位主講人。接著,臺大人類學博物館方面派出了館方代表胡家瑜教授演講此次與蘭嶼文化基金會之間的合作過程,同時,也提及了相關的影音資料庫的合作計畫。透過這樣的合作關係,想必未來蘭嶼的文物保存及數位典藏方面,除了內容將更形完整,也將有一套更為成熟的合作機制及程序可循。
原本預定先由希婻‧瑪飛洑小姐開始演講的順序稍有變動,由原先預定於11月10日,也就是次日的的主講者夏曼‧美西法先生先就蘭嶼的拼板舟文化進行說明,以便讓現場觀眾對蘭嶼文化有一定的概念。從他的說明當中,我們可以得知拼板舟從尋找木頭、伐木、製作及下水祭儀,都有一定的程序及禁忌在。
......詳全文

「吳三連獎文學獎」頒獎典禮報導

活動照片報導/阮紹薇
2012年第35屆吳三連獎於11月15日假國賓大飯店舉行典禮頒獎,基金會主席陳奇祿雖未能出席,但先以書面發表致詞摘要如下:「今天是吳三連先生114歲誕辰紀念日,也是第35屆吳三連獎頒獎的日子。本人首先要代表吳三連獎基金會,感謝各位貴賓蒞臨觀禮,同時要感謝本屆與歷屆得獎人,是你們以傑出的成就,為吳三連獎帶來無上的榮耀與光彩。」,「本屆吳三連獎的獎項共有四類,分別是文學獎小說類、文學獎報導文學類、藝術獎雕塑類和藝術獎書法類。現在,我謹代表吳三連獎基金會正式宣佈得獎名單:文學獎小說類得獎人為李昂女士,文學獎報導文學類得獎人為楊南郡先生,藝術獎雕塑類得獎人為劉柏村先生,藝術獎書法類得獎人為蕭世瓊先生。四位得獎人在專業領域中,憑藉非凡的毅力與精神,歷經長久耕耘、不斷累積可觀創作,成就卓越,有目共睹,獲得評審委員一致的肯定,實至名歸,恭喜!」
大會特別安排鄭清文、林懷民、黃光男及陳維德擔任四位得獎者的頒獎人,並由詩人向陽(林淇瀁教授)擔任大會司儀。
文學獎小說類得獎人李昂女士領獎後,以一口濃厚鹿港腔臺語發表感言,感慨地回想起小說《殺夫》出版後,曾被誤解為醜化臺灣人的形象,其中飽受評批的題材,讓她成為「具爭議性的作家」。事實證明《殺夫》受到歡迎,被改編為電影和連續劇,還被譯為多國外語在美、英、法、德、日、荷蘭、瑞典、義大利、西班牙及韓國等地出版,開拓臺灣小說創作格局,讓臺灣文學得以在國際間發聲。
......詳全文

2012南島民族國際會議 台灣原住民與南島民族心靈會遇與歷史記憶國際研討會

活動照片撰文/楊筑鈞
2012南島民族國際會議「潮浪譜寫共鳴:台灣原住民與南島原住民族的心靈會遇與歷史記憶國際研討會」於11月27及28日在國家圖書館盛大舉辦。馬英九總統及行政院原住民族委員會主任委員孫大川皆出席了這場盛會,並與遠道而來的外賓一起參與開幕之祈福儀式。馬英九總統致詞時表達了政府對原住民文化的重視與肯定,也預祝第十屆的南島民族國際會議順利進行。行政院原住民族委員會主任委員孫大川則表示透過南島民族國際會議的舉辦,除了加強與國際原住民的聯繫之外,更重要的是希望透過這個機會,讓原住民的文化繼續傳承下去,也為人類的文化多樣性有所貢獻。
今年以「潮浪譜寫共鳴:台灣原住民與南島原住民族的心靈會遇與歷史記憶」為主題,會議所收錄的論文多數也是較柔軟的議題,與會議主題相呼應。此外,本次除專題演講、論文發表之外,更加入了紀錄片《潮浪譜寫共鳴》的首映會,該片在製作的過程之中與大會有密切合作,片中部分內容攝於今年七月於所羅門群島舉辦的「太平洋藝術節」,導演張俐紫也和另二位著名原住民電影導演龍男‧以撒克‧凡亞思(阿美族)及張淑蘭(達悟族)共同參與了與談。
......詳全文

【館藏導覽】
# 又見真相:賽德克族與霧社事件-66個問與答,面對面訪問霧社事件餘生遺族

本書封面圖 本書封面圖 書名:又見真相:賽德克族與霧社事件-66個問與答,面對面訪問霧社事件餘生遺族
# 作者:郭明正
# 出版項:遠流出版事業股份有限公司 2012
# ISBN:9789573270683
館藏連結

文/廖偉辰
[內容簡介]
電影《賽德克.巴萊》在去年曾掀起熱潮,而擔任《賽德克.巴萊》電影歷史文化總顧問郭明正老師又在今年出版《又見真相:賽德克族與霧社事件-66個問與答,面對面訪問霧社事件餘生遺族》。
眾所周知,原住民族本身沒有文字,所有的經驗與智慧僅憑口傳,而本書作者剛開始向族老們請教時,他的初衷並非研究「霧社事件」,是先意識到賽德克族沒有文字,想要記錄屬於賽德克族群自身的歷史文化。
「霧社事件」終究是遺族耆老們刻骨銘心的記憶,他們講述歷史文化之時,每每論及霧社事件的人、事、物,讓郭老師深刻體認到這個事件對賽德克族影響之深遠,所以就從口述記錄中,將與「霧社事件」相關的資料整理出來,以一問一答的方式編寫成書。
本書最大的特色是資料均來自於口述記憶,過去,人們總會認為人的記憶是不可靠的,是會流動的。確實,某些時候,人們是會選擇性地去記憶某些事情,而忘紀某些事情,因為人們總希望自身做的決定是正確的,而且會掩蓋自己的過失,因為身為人,的確有希望維持自我良好形象的本能。 ...... go 圖書導覽

# 前進原鄉

本書封面圖 本書封面圖 書名:前進原鄉
# 作者: 大慶(YUKI DAKI)
# 出版項:臺北市 : 凱特文化, 2012
# ISBN:9789866175862
館藏連結

文/江冠瑩
[內容簡介]
會知道大慶,是因為他演出電影《賽德克.巴萊》青年莫那.魯道一角,精實的身材以及精湛的演技,在電影的開頭馬上將我吸引住。
飾演電影《賽德克.巴萊》青年莫那魯道一角的素人演員大慶,在電影演出之後決定往演藝之路前進,身為宜蘭南澳泰雅族的大慶,透過此書分享他自進入演藝圈之後的心境,並帶領讀者進入司馬庫斯、清流部落、澳花部落、都蘭部落、野銀部落的記遊,期待透過此書讓粉絲們看到不一樣的大慶。
大慶表示在參與電影工作之前,他的生活是很規律的,除了自己的部落、讀過的學校、工作的地方之外,他幾乎沒有去過別的地方,對其他城市與種族也不太了解,直到進入了電影這個行業才開拓了他的視野。
在司馬庫斯部落,他在被樹林所圍繞的環境當中有感而發,置身於此似乎感受到祖靈的降臨,並感受山林鞭策他就算是置身於城市中,也應該用最真的心與態度去面對一切,保持不變的初衷。 ...... go 圖書導覽

# 瓦歷斯‧諾幹2012:自由寫作的年代

本書封面圖 # 書名:瓦歷斯‧諾幹2012:自由寫作的年代
# 作者:瓦歷斯‧諾幹
# 出版項:臺北市 : 原民會臺灣原住民族圖資中心, 2012[民101]
# ISBN: 9789860338492
館藏連結

文/盧育嫺
[內容簡介]

將來的藝術家,一定能明白,編一個好故事,寫一首好歌,一個謎語或笑話,都比文學創作、偉大的聲樂重要。藝術不是快樂或遣悶,藝術是偉大的事業。
─ 托爾斯泰《論藝術》─
「自由寫作」是本書很迷人的關鍵字!但千萬別誤會,詩人瓦歷斯‧諾幹要跟你談的不是FREE WRITING文學理論,這書名準確一點說應該是「”寫作”在名為"自由”之地」。瓦歷斯說,這本書記錄了他在2012年當中的閱讀、生活、教學、部落重建…等心情,最主要的是記錄他到全臺各地推廣「二行詩」的演講點滴。這些文字用一種隨筆方式寫下,散見在他的臉書,特別的是還收了許多受到他啟發的新手詩人的優秀詩作。瓦歷斯豐富的文學生活行旅在書中一頁頁展開,這一切的起點則是來自於一個名為「自由里」的「自由國小」,這是他生活與執教之處,是他用生命守護的地方。
當初會寫下「二行詩」,就是「自由國小」小學生挑戰他的一句話:「老師你都叫我們寫,你也寫給我們看!」就這樣,詩人瓦歷斯展開了他的「二行詩」奇幻旅程,他不僅出了《二行詩集》,還受邀到全國各地演講,教大家寫「二行詩」,最後更出版這本《瓦歷斯‧諾幹2012:自由寫作的年代》。瓦歷斯因此進一步演繹這個書名,他說「自由」是名詞、形容詞,也是動詞,寫作需要自由、寫作本身就是自由、更是爭取自由的過程。 ...... go 圖書導覽

# 婆娑之島

本書封面圖 # 書名:婆娑之島
# 作者:平路
# 出版項:商周出版,2012年09月08日
# ISBN:9789862722381
館藏連結

文/阮紹薇
[內容簡介]

臺灣地處東亞要衝,在十六世紀後期中國明朝年代,為禁止人民前往日本,全面性實施禁海令,走私商船或海盜船開始轉進臺灣,在此三不管地帶建立東亞貿易的轉運或會合地。在1624年,荷蘭人因戰略和商業雙重目地佔領並殖民臺灣,將臺灣連結至整個大航海時代的歷史洪流中。到了1662年,反清復明的「國姓爺」鄭成功,驅離荷蘭,把大量軍眷移入,臺灣又成了一個獨立的海上王國。以上,只是四百年來臺灣被外來強勢殖民史的序曲。
2003年故宮博物館「福爾摩沙:十七世紀的臺灣.荷蘭與東亞」特展,當時展出國內外三十八家博物館和私人典藏的文物三百餘件,極具創意的展場佈置,重現十七世紀的臺灣,當時我深受吸引,也想藉此良機多認識荷治時期的臺灣史及當時的文獻文物。展期間我二度買票進入,在展場中常駐足在文獻記錄前,如海牙國家檔案館借展的熱蘭遮城鳥瞰圖和航海圖、鄭成功與荷蘭人的締和條約(鄭氏十六條),及1669年在東印度公司工作的瑞士人Eine Kurtze所繪的「荷鄭戰爭圖」等。
就文獻來看,臺灣歷史在荷治時期開始有大量文書及輿圖記載,而末代荷蘭總督揆一(Frederik Coyett)於1675年以C.E.S.匿名發行的著作《被遺誤的福爾摩沙》,無疑是重要的一手歷史文獻,書中揆一引述多達36份的決議錄、議事錄、日誌、官方信函,以佐證所言絕非虛誑。 ...... go 圖書導覽

# 佩德羅.巴拉莫

本書封面圖 # 書名:佩德羅.巴拉莫
# 作者:魯佛 Juan Rulfo
# 出版項:麥田,2012.11
# ISBN:9789861738253
館藏連結

文/阮紹薇
[內容簡介]

魯佛 Juan Rulfo為墨西哥當代著名作家,1970年獲墨西哥國家文學獎、1983年獲西班牙阿斯圖利亞斯王子文學獎。魯佛一生孤苦,為人處世低調,不喜社交生活,但1955年出版的《佩德羅.巴拉莫》卻奠定了他在墨西哥文學前所未見的獨創性和權威,被喻為「拉丁美洲魔幻寫實文學巔峰傑作」。
本書以拉美文學經典作品,發行六十餘國,長銷半世紀,寫作風格影響世界許多知名作家,其中包括1982年以《百年孤寂》取得諾貝爾文學獎的馬奎斯(Gabriel García Márquez)。
馬奎斯為本書寫的推薦序中提道:「拿到《佩德羅.巴拉莫》的那一夜,我看完第二遍才肯上床就寢。自從我在波哥大學生時代,大約十年前了,在那間淒涼的宿舍讀完卡夫卡的《變形記》那一夜受到的震撼以後,再也沒有過類似的經驗了……那一年裡其他的日子我都沒有辦法再閱讀其他的作家的作品,因為他們都讓我覺得次要了」。 ...... go 圖書導覽

【好站推介】
# The Indian Arts and Crafts Association印地安藝術與工藝協會

網站快照 印地安藝術與工藝協會成立於一九七四年,為對抗當時有許多被誤傳是美洲印地安的藝術與工藝品,充斥在市場上,且有日趨嚴重的問題。位於美國西南部的印地安藝術家們和信譽良好的相關企業是該協會的最初創始人。至今,IACA成為一個國際組織,它代表所有可連結到的美洲印地安藝術界–包括從美國到加拿大的原住民藝術家們,加上消費者、零售商、批發商、博物館、政府機構、供應商以及支持者。IACA的任務在支持有效的保護、合理的推廣正宗的美洲原住民藝術,以及保存物質文化,藉以重拾消費市場的信心。IACA成立至今被視為是備受推崇的國際貿易協會,舉辦超過三十五年的最大貿易展,展示來自美國和加拿大的印第安藝術家所做的真實手工藝品。
The Indian Arts and Crafts Association was established in 1974 in response to the growing problem of misrepresentation of American Indian arts and crafts in the marketplace. The original founders were American Indian artists and reputable businesses located primarily in the Southwest. Today, IACA is an international organization representing every link in American Indian arts – Native artists from the U.S. and Canada, along with consumers, retailers, wholesalers, museums, government agencies, suppliers and supporting members. IACA's work to support the effective protection, ethical promotion of authentic Native American art, and preservation of material culture has helped to instill confidence in the consumer marketplace. IACA has established itself as a highly respected international trade association, and for more than thirty-five years has hosted the largest trade show of authentic handmade art made by American Indian artists from the United States and Canada.
http://www.iaca.com/index.htm

# First Americans and Entertainment Industry美洲原住民與娛樂事業

網站快照 顯而易見,美洲原住民族印地安人通常被稱為最原始的美洲人。然而,儘管他們擁有美洲最原始民族的地位,但實際上美洲原住民族印地安人卻仍常常被掛在文化的尾端。在娛樂領域中,像電影、電視、音樂和戲劇界亦如此。儘管如此,在大多數情況下,最原始的美洲人跟其他種族一樣地有才華。這就是為什麼那麼多人和那麼多的組織在努力推動要美洲印地安人參與演藝界。同時firstamericans.org也在做積極爭取奮鬥上的認同。雖然有些美洲原住民族的男女演員已完成開拓者的地位,但仍希望後繼有人。
Native American Indians are often called first Americans for obvious reasons. However, despite their status as the first nation in America, native American Indians often get the raw end of the deal. This is also true in the entertainment arena, such as films, television, music and theater. Nonetheless, first Americans are as talented as any other race, if not more in some cases. That is why many people and organizations strive to promote American Indian participation in show business, and firstamericans.org also strives to raise awareness about that struggle. Some native American actors and Native American actresses have already been trailblazers, and others hope to follow in their footsteps.
http://www.firstamericans.org/

【原民快訊】
# 重要新聞回顧
# 近期推薦活動

發行單位:臺灣原住民族圖書資訊中心版權所有 Email:ntutiprc@ntu.edu.tw
電話:3366-3776 傳真:3366-3770 地址:臺北市10617羅斯福路四段1號 臺灣大學圖書館北側廣場地面層